首页 资讯 正文

浙江瑞安:传统文化“年轻化”表达 架起中日交流之桥

体育正文 4 0

浙江瑞安:传统文化“年轻化”表达 架起中日交流之桥

浙江瑞安:传统文化“年轻化”表达 架起中日交流之桥

中新网温州6月30日电(周健)“瑞安风景美丽,是一个历史文化底蕴深厚的(de)地方。在这里,人们都在很(hěn)努力(nǔlì)地传承、焕新传统文化,我要(wǒyào)把所见所闻带回日本,分享给更多的人。”6月30日,在浙江(zhèjiāng)温州瑞安,日本前乒乓球运动员福原爱“City Walk”时说。 瑞安(ruìān)素有“百工之乡”的美誉,非物质文化遗产资源(zīyuán)丰富。6月(yuè)28日至7月1日,参与2025年度“熊猫杯”日本(rìběn)青年感知中国征文大赛访华活动的数十位日本青年来到瑞安,探寻传统文化传承与发展的瑞安经验,领略非遗魅力。 6月(yuè)29日,浙江温州瑞安,日本青年(左一)体验鼓词新唱。 孙凛 摄(shè) 在东梨民艺博物馆(bówùguǎn),日本青年们化身“染艺学徒”,学习蓝夹缬技艺;在忠义街,一行人又参观文创产品(chǎnpǐn),感受宋代点茶的雅致;在平阳坑镇,国家级非物质文化遗产代表性(dàibiǎoxìng)项目木活字印刷技术则(zé)引得他们驻足赞叹,拍照留念…… “现如今,传统文化需要以新颖的形式表现出来,才能迸发出(bèngfāchū)新的活力。”来自日本的自媒体博主山下智博连日来(liánrìlái)一边(yībiān)尝美食(měishí)、学技艺,一边在手机镜头前娓娓道来,他表示,“瑞安与时俱进,让传统文化更加沉浸式、交互式、体验式,这样既易于(yìyú)传播交流,也更加感染人心。” 的(de)确,近年来,瑞安多措并举,让传统(chuántǒng)文化更加年轻化。譬如(pìrú),忠义街挖掘本地历史文化与民俗风情,精心打造多个主题剧本,让市民游客在“闯关”中感受文化魅力;鼓词新唱《龙舟令》将传统温州(wēnzhōu)鼓词与现代摇滚元素结合,通过说唱的方式,展现(zhǎnxiàn)龙舟竞渡的壮观场面…… 此外,在29日晚举行的(de)2025“非遗之夜”暨(jì)《非遗新语》纪录片首映活动上,《活字》《颊缬之恋(zhīliàn)》等四部非遗主题影视(yǐngshì)文学作品发布。以网络文学、影视剧为媒,瑞安非遗将以更直观、更年轻的形式展现在大众面前。 “传统糕点做成了可爱的小动物(dòngwù)形状,非遗被拍成了电视剧……没想到历史悠久的中国传统文化能变得如此有趣。”日本青年凛璃(lǐnlí)表示,日本也拥有丰富的传统文化,希望(xīwàng)以文化为桥梁,两国青年能多多(duōduō)交流、相互学习。(完)
浙江瑞安:传统文化“年轻化”表达 架起中日交流之桥

欢迎 发表评论:

评论列表

暂时没有评论

暂无评论,快抢沙发吧~